Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 78 Post- und Fernmeldeverkehr
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 78 Post and telecommunications

780.11 Verordnung vom 15. November 2017 über die Überwachung des Post- und Fernmeldeverkehrs (VÜPF)

Inverser les langues

780.11 Ordinance of 15 November 2017 on the Surveillance of Post and Telecommunications (SPTO)

Inverser les langues
Überschrift
Preface
Präambel
Preamble
Art. 1 Gegenstand und Geltungsbereich
Art. 1 Subject matter and scope of application
Art. 2 Begriffe und Abkürzungen
Art. 2 Terms and abbreviations
Art. 3 Eingaben beim Dienst ÜPF
Art. 3 Submissions to the PTSS
Art. 4 Durchführung der Überwachung
Art. 4 Conduct of surveillance
Art. 5 Schutz von Amts- und Berufsgeheimnissen
Art. 5 Protection of official or professional secrecy
Art. 6 Geheimhaltungspflicht
Art. 6 Duty of confidentiality
Art. 7 Technische Datensortierung (Filterung)
Art. 7 Technical data sorting (filtering)
Art. 8 Aufzeichnung der Telefonate zu Beweiszwecken
Art. 8 Recording telephone calls as evidence
Art. 9 Überwachungsakte
Art. 9 Surveillance file
Art. 10 Normalarbeitszeiten und Feiertage
Art. 10 Normal working hours and public holidays
Art. 11 Leistungen ausserhalb der Normalarbeitszeiten
Art. 11 Services outside the normal working hours
Art. 12 Statistik über Überwachungsmassnahmen und Auskünfte
Art. 12 Statistics on surveillance measures and information
Art. 13 Statistik über Überwachungsmassnahmen mit besonderen technischen Geräten und besonderen Informatikprogrammen
Art. 13 tatistics on surveillance measures with special technical devices and special IT programs
Art. 14 Pflichten der PDA
Art. 14 Obligations of PSPs
Art. 15 Anordnung zur Überwachung des Postverkehrs
Art. 15 Order to conduct surveillance of postal deliveries
Art. 16 Überwachungstypen
Art. 16 Types of surveillance
Art. 17 Auskunftsgesuche
Art. 17 Requests for information
Art. 18 Pflichten für die Lieferung von Auskünften
Art. 18 Obligations for the supply of information
Art. 19 Identifikation der Teilnehmenden
Art. 19 Identification of the participants
Art. 20 Erfassung von Angaben zur Person bei Mobilfunkdiensten
Art. 20 Recording personal details in the case of mobile services
Art. 21 Aufbewahrungsfristen
Art. 21 Retention periods
Art. 22 Anbieterinnen abgeleiteter Kommunikationsdienste mit weitergehenden Auskunftspflichten
Art. 22 Providers of derived communication services with more extensive duties to provide information
Art. 23 Erfüllungsgehilfen zur Erteilung von Auskünften und Durchführung von Überwachungen
Art. 23 Assistance in providing information and conducting surveillance activities
Art. 24 Standardisierung von Auskunfts- und Überwachungstypen
Art. 24 Standardisation of types of information and surveillance
Art. 25 Besondere Auskünfte und Überwachungen
Art. 25 Special information and surveillance activities
Art. 26 Auskunftstypen im Allgemeinen
Art. 26 Types of information in general
Art. 27 Auskunftstypen mit flexibler Namenssuche
Art. 27 Obtaining information with a flexible name search
Art. 28 Überwachungstypen
Art. 28 Types of surveillance
Art. 29 Qualität der übermittelten Daten
Art. 29 Quality of the data transmitted
Art. 30 Testschaltungen
Art. 30 Test surveillance
Art. 31 Überprüfung der Auskunfts- und Überwachungsbereitschaft
Art. 31 Verifying ability to provide information and conduct surveillance
Art. 32 Gültigkeitsdauer der Bestätigung
Art. 32 Term of validity of the confirmation
Art. 33 Abnahmeverfahren
Art. 33 Acceptance procedure
Art. 34 Ungültigerklärung der Bestätigung der Auskunfts- und Überwachungsbereitschaft
Art. 34 Declaration of invalidity of the confirmation of ability to provide information and conduct surveillance
Art. 35 Auskunftstyp IR_4_NA: Auskünfte über Teilnehmende von Netzzugangsdiensten
Art. 35 Information Request Type IR_4_NA: Information on subscribers to network access services
Art. 36 Auskunftstyp IR_6_NA: Auskünfte über Netzzugangsdienste
Art. 36 Information Request Type IR_6_NA: Information on network access services
Art. 37 Auskunftstyp IR_7_IP: Identifikation der Benutzerschaft bei eindeutig zugeteilten IP-Adressen
Art. 37 Information Request Type IR_7_IP: Identification of the users in the case of uniquely assigned IP addresses
Art. 38 Auskunftstyp IR_8_IP (NAT): Identifikation der Benutzerschaft bei nicht eindeutig zugeteilten IP-Adressen (NAT)
Art. 38 Information Request Type IR_8_IP (NAT): Identification of the users in the case of  IP addresses that are not uniquely assigned (NAT)
Art. 39 Auskunftstyp IR_9_NAT: Auskünfte über NAT‑Übersetzungsvorgänge
Art. 39 Information Request Type IR_9_NAT: Information on NAT translation procedures
Art. 40 Auskunftstyp IR_10_TEL: Auskünfte über Teilnehmende von Telefonie- und Multimediadiensten
Art. 40 Information Request Type IR_10_TEL: Information on subscribers to telephony and multimedia services
Art. 41 Auskunftstyp IR_12_TEL: Auskünfte über Telefonie- und Multimediadienste
Art. 41 Information Request Type IR_12_TEL: Information on telephony and multimedia services
Art. 42 Auskunftstyp IR_13_EMAIL: Auskünfte über Teilnehmende von E‑Mail-Diensten
Art. 42 Information Request Type IR_13_EMAIL: Information on subscribers to E‑Mail-services
Art. 43 Auskunftstyp IR_15_COM: Auskünfte über Teilnehmende von anderen Fernmelde- oder abgeleiteten Kommunikationsdiensten
Art. 43 Information Request Type IR_15_COM: Information on subscribers to other telecommunications or derived communications services
Art. 44 Auskunftstyp IR_17_PAY: Auskünfte über die Zahlungsweise der Teilnehmenden von Fernmelde- und abgeleiteten Kommunikationsdiensten
Art. 44 Information Request Type IR_17_PAY: Information on the method of payment used by subscribers to telecommunications and derived communications services
Art. 45 Auskunftstyp IR_18_ID: Ausweiskopie
Art. 45 Information Request Type IR_18_ID: Copy of official ID
Art. 46 Auskunftstyp IR_19_BILL: Rechnungskopie
Art. 46 Information Request Type IR_19_BILL: Copy of invoice
Art. 47 Auskunftstyp IR_20_CONTRACT: Vertragskopie
Art. 47 Information Request Type IR_20_CONTRACT: Copy of contract
Art. 48 Auskunftstyp IR_21_TECH: Technische Daten
Art. 48 Information Request Type IR_21_TECH: Technical data
Art. 49 Anordnung zur Überwachung des Fernmeldeverkehrs
Art. 49 Order to conduct surveillance of telecommunications
Art. 50 Überwachungspflichten
Art. 50 Surveillance duties
Art. 51 FDA mit reduzierten Überwachungspflichten
Art. 51 TSP with reduced surveillance duties
Art. 52 Anbieterinnen abgeleiteter Kommunikationsdienste mit weitergehenden Überwachungspflichten
Art. 52 Providers of derived communication services with more extensive surveillance duties
Art. 53 Zugang zu den Anlagen
Art. 53 Access to the installations
Art. 54 Überwachungstyp RT_22_NA_IRI: Echtzeitüberwachung von Randdaten bei Netzzugangsdiensten
Art. 54 Surveillance Type RT_22_NA_IRI: Real-time monitoring of secondary telecommunications data in the case of network access services
Art. 55 Überwachungstyp RT_23_NA_CC_IRI: Echtzeitüberwachung von Inhalten und Randdaten bei Netzzugangsdiensten
Art. 55 Surveillance Type RT_23_NA_CC_IRI: Real-time monitoring of content and secondary telecommunications data in the case of network access services
Art. 56 Überwachungstyp RT_24_TEL_IRI: Echtzeitüberwachung von Randdaten bei Telefonie- und Multimediadiensten
Art. 56 Surveillance Type RT_24_TEL_IRI: Real-time monitoring of secondary telecommunications data for telephony and multimedia services
Art. 57 Überwachungstyp RT_25_TEL_CC_IRI: Echtzeitüberwachung von Inhalten und Randdaten bei Telefonie- und Multimediadiensten
Art. 57 Surveillance Type RT_25_TEL_CC_IRI: Real-time surveillance of content and secondary telecommunications data in the case of telephony and multimedia services
Art. 58 Überwachungstyp RT_26_EMAIL_IRI: Echtzeitüberwachung von Randdaten bei E-Mail-Diensten
Art. 58 Surveillance Type RT_26_EMAIL_IRI: Real-time monitoring of secondary telecommunications data on email services
Art. 59 Überwachungstyp RT_27_EMAIL_CC_IRI: Echtzeitüberwachung von Inhalten und Randdaten bei E-Mail-Diensten
Art. 59 Surveillance Type RT_27_EMAIL_CC_IRI: Real-time monitoring of content and secondary telecommunications data on email services
Art. 60 Überwachungstyp HD_28_NA: rückwirkende Überwachung von Randdaten bei Netzzugangsdiensten
Art. 60 Surveillance Type HD_28_NA: Retroactive surveillance of secondary telecommunications data in the case of network access services
Art. 61 Überwachungstyp HD_29_TEL: rückwirkende Überwachung von Randdaten bei Telefonie- und Multimediadiensten
Art. 61 Surveillance Type HD_29_TEL: Retroactive surveillance of secondary telecommunications data relating to telephony and multimedia services
Art. 62 Überwachungstyp HD_30_EMAIL: rückwirkende Überwachung von Randdaten bei E-Mail-Diensten
Art. 62 Surveillance Type HD_30_EMAIL: retroactive surveillance of secondary telecommunications data in the case of email services
Art. 63 Überwachungstyp HD_31_PAGING: Bestimmung der letzten Aktivität des mobilen Endgerätes der überwachten Person
Art. 63 Surveillance Type HD_31_PAGING: Identifying most recent activity on the mobile terminal device of the person under surveillance
Art. 64 Überwachungstyp AS_32_PREP_COV: Netzabdeckungsanalyse in Vorbereitung eines Antennensuchlaufs
Art. 64 Surveillance Type AS_32_PREP_COV: Network coverage analysis in preparation for an antenna search
Art. 65 Überwachungstyp AS_33_PREP_REF: Referenzkommunikationen oder Referenznetzzugänge in Vorbereitung eines Antennensuchlaufs
Art. 65 Surveillance Type AS_33_PREP_REF: Reference communications or instances of reference network access in preparation for an antenna search
Art. 66 Überwachungstyp AS_34: Antennensuchlauf
Art. 66 Surveillance Type AS_34: Antenna search
Art. 67 Überwachungstypen EP: Notsuche
Art. 67 Types of surveillance EP: Missing person search
Art. 68 Fahndung
Art. 68 Wanted person search
Art. 68a Überwachungstyp ML_50_RT: Mobilfunklokalisierung terroristischer Gefährderinnen und Gefährder in Echtzeit
Art. 68a Surveillance Type ML_50_RT: Mobile phone localisation of suspected terrorists in real time
Art. 69
Art. 69
Art. 70 Organisatorische, administrative und technische Vorschriften
Art. 70 Organisational, administrative and technical regulations
Art. 71 Vollzug
Art. 71 Implementation
Art. 72 Aufhebung eines anderen Erlasses
Art. 72 Repeal of another enactment
Art. 73 Änderung anderer Erlasse
Art. 73 Amendment of other enactments
Art. 74 Übergangsbestimmungen
Art. 74 Transitional provisions
Art. 74a Übergangsbestimmung zur Änderung vom 4. Mai 2022 betreffend die Mobilfunklokalisierung terroristischer Gefährderinnen und Gefährder
Art. 74a Transitional provision to the Amendment of 4 May 2022 relating to the mobile phone localisation of suspected terrorists
Art. 75 Inkrafttreten
Art. 75 Commencement
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.