780.11 Verordnung vom 15. November 2017 über die Überwachung des Post- und Fernmeldeverkehrs (VÜPF)
780.11 Ordinance of 15 November 2017 on the Surveillance of Post and Telecommunications (SPTO)
Art. 1 Gegenstand und Geltungsbereich
1 Diese Verordnung regelt die Organisation und das Verfahren zur Überwachung des Post- und Fernmeldeverkehrs sowie die Erteilung von Auskünften über Post- und Fernmeldedienste.
2 Sie gilt für:
- a.
- die anordnenden und die verfahrensleitenden Behörden;
- b.
- die Genehmigungsbehörden;
- c.
- die Polizeibehörden des Bundes, der Kantone und Gemeinden;
- d.
- den Nachrichtendienst des Bundes (NDB);
- e.
- das Staatssekretariat für Wirtschaft (SECO);
- f.
- die zuständigen Behörden des Bundes und der Kantone zwecks Erledigung von Verwaltungsstrafsachen;
- g.
- den Dienst Überwachung Post- und Fernmeldeverkehr (Dienst ÜPF);
- h.
- die Anbieterinnen von Postdiensten (PDA);
- i.
- die Anbieterinnen von Fernmeldediensten (FDA);
- j.
- die Anbieterinnen von Diensten, die sich auf Fernmeldedienste stützen und eine Einweg- oder Mehrwegkommunikation ermöglichen (Anbieterinnen abgeleiteter Kommunikationsdienste);
- k.
- Betreiberinnen von internen Fernmeldenetzen;
- l.
- Personen, die ihren Zugang zu einem öffentlichen Fernmeldenetz Dritten zur Verfügung stellen;
- m.
- professionelle Wiederverkäuferinnen von Karten und ähnlichen Mitteln, die den Zugang zu einem öffentlichen Fernmeldenetz ermöglichen.
Art. 1 Subject matter and scope of application
1 This Ordinance regulates the organisational aspects of and procedure for the surveillance of post and telecommunications and the provision of information on postal and telecommunications services.
2 It applies to:
- a.
- ordering authorities and the authorities directing proceedings;
- b.
- approval authorities;
- c.
- federal, cantonal and communal police forces;
- d.
- the Federal Intelligence Service (FIS);
- e.
- the State Secretariat for Economic Affairs (SECO);
- f.
- federal and cantonal authorities competent to deal with administrative criminal cases;
- g.
- the Post and Telecommunications Surveillance Service (PTSS);
- h.
- postal service providers (PSPs);
- i.
- telecommunications service providers (TSPs);
- j.
- the providers of services based on telecommunications services and that enable one-way or multi-way communication (providers of derived communication services);
- k.
- operators of internal telecommunications networks;
- l.
- persons who allow third parties to use their access to a public telecommunications network;
- m.
- professional retailers of cards and similar means of gaining access to a public telecommunications network.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.