Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.97 Sviluppo e cooperazione
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération

0.974.248.1 Accordo quadro del 4 agosto 2021 tra il Consiglio federale svizzero e il governo della Repubblica democratica popolare lao concernente l’assistenza tecnica, la cooperazione finanziaria e l’assistenza umanitaria

Inverser les langues

0.974.248.1 Accord-cadre du 4 août 2021 entre le Conseil fédéral suisse et le gouvernement de la République démocratique populaire lao concernant la coopération technique, culturelle, financière, économique et de l’aide humanitaire

Inverser les langues
preface
preface
Preambolo
Préambule
Art. 1 Base della cooperazione
Art. 1 Bases de la coopération
Art. 2 Obiettivi
Art. 2 Objectifs
Art. 3 Definizioni
Art. 3 Définitions
Art. 4 Forme di cooperazione
Art. 4 Formes de coopération
Art. 5 Campo di applicazione
Art. 5 Portée et champ d’application
Art. 6 Statuto dell’Ufficio di cooperazione della DSC e del suo personale
Art. 6 Statut du Bureau de coopération de la DDC et de son personnel
Art. 7 Obblighi
Art. 7 Obligations
Art. 8 Clausola anticorruzione
Art. 8 Clause anticorruption
Art. 9 Autorità competenti, coordinamento e procedura
Art. 9 Autorités compétentes, coordination et procédures
Art. 10 Disposizioni finali
Art. 10 Dispositions finales
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.