Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

173.711.33 Reglement des Bundesstrafgerichts vom 24. Januar 2012 über die Grundsätze der Information

Inverser les langues

173.711.33 Regolamento del Tribunale penale federale del 24 gennaio 2012 sui principi dell'informazione

Inverser les langues
Überschrift
Titolo
Präambel
Preambolo
Art. 1 Zweck
Art. 1 Scopo
Art. 2 Grundsätze und Zuständigkeiten
Art. 2 Principi generali e competenze
Art. 3 Grundsatz
Art. 3 Principio
Art. 4 Entscheiddatenbank
Art. 4 Banca dati delle decisioni
Art. 5 Amtliche Entscheidsammlung
Art. 5 Raccolta ufficiale delle decisioni del Tribunale
Art. 6 Anonymisierung
Art. 6 Anonimizzazione
Art. 7 Auskünfte
Art. 7 Informazioni
Art. 8 Zugang zu amtlichen Dokumenten
Art. 8 Accesso a documenti ufficiali
Art. 9 Grundsätze
Art. 9 Principi
Art. 10 Aufnahmen
Art. 10 Registrazione
Art. 11 Geltungsbereich
Art. 11 Campo d’applicazione
Art. 12 Akkreditierung
Art. 12 Accreditamento
Art. 13 Akkreditierungsgesuch
Art. 13 Domanda d’accreditamento
Art. 14 Dauer und Aufhebung der Akkreditierung
Art. 14 Durata e revoca dell’accreditamento
Art. 15 Leistungen des Gerichts
Art. 15 Prestazioni del Tribunale
Art. 16 Sperrfrist
Art. 16 Periodo d’attesa (embargo)
Art. 17 Sanktionen
Art. 17 Sanzioni
Art. 18 Beschwerderecht
Art. 18 Diritto di ricorso
Art. 19 Aufhebung bisherigen Rechts
Art. 19 Abrogazione del diritto previgente
Art. 20 Inkrafttreten
Art. 20 Entrata in vigore
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.