Index Fichier unique

Art. 13 Veröffentlichung der Wohnbevölkerungszahlen
Art. 15 Ergänzendes Recht

Art. 14

1 Der Bund trägt die Kosten für die Volkszählung gemäss Standardprogramm, insbesondere für die Durchführung, für die Erfassung und Auswertung der Daten sowie für die Veröffentlichung der Resultate.

2 Die Bundesversammlung kann für die Volkszählung mit einfachem Bundesbeschluss einen Zahlungsrahmen bewilligen.

3 Die Kosten für die Zusatzaufträge werden vollumfänglich vom bestellenden Kanton getragen.

Index Fichier unique

Art. 13 Pubblicazione dei dati sulla popolazione residente
Art. 15 Diritto suppletorio

Art. 14

1 La Confederazione si fa carico dei costi per il censimento della popolazione realizzato secondo il programma standard, in particolare per l’esecuzione dell’indagine, la registrazione e l’elaborazione dei dati e per la pubblicazione dei risultati.

2 L’Assemblea federale può accordare mediante decreto federale semplice un limite di spesa per il censimento della popolazione.

3 I costi derivanti da mandati supplementari sono interamente a carico del Cantone richiedente.

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T19:52:18
A partir de: http://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/20061673/index.html
Script écrit en Powered by Perl