Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 70 Sistemazione nazionale, regionale e locale del territorio
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 70 National, regional and local planning

702.1 Ordinanza del 4 dicembre 2015 sulle abitazioni secondarie (OASec)

Inverser les langues

702.1 Second Homes Ordinance of 4 December 2015 (SHO)

Inverser les langues
Titolo
Preface
Preambolo
Preamble
Art. 1 Compiti e competenze dei Comuni
Art. 1 Communes’ duties and powers
Art. 2 Compiti e competenze della Confederazione
Art. 2 Federal duties and powers
Art. 3 Menzione nel registro fondiario
Art. 3 Note in the land register
Art. 4 Struttura ricettiva organizzata
Art. 4 Organised accommodation complex
Art. 5 Perizia
Art. 5 Expert report
Art. 6 Edifici tipici del sito
Art. 6 Buildings that define the appearance of the locality
Art. 7
Art. 7
Art. 8 Sospensione secondo l’articolo 14 capoverso 1 lettera a LASec
Art. 8 Suspension in accordance with Article 14 paragraph 1 letter a of the Act
Art. 9 Sospensione secondo l’articolo 14 capoverso 1 lettera b LASec
Art. 9 Suspension in accordance with Article 14 paragraph 1 letter b of the Act
Art. 10
Art. 10
Art. 11
Art. 11
Art. 12 Modifica di altri atti normativi
Art. 12 Amendment of other legislation
Art. 13 Entrata in vigore
Art. 13 Commencement
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.