Droit bilingue
Droit interne
Français - Allemand
Français - Italien
Allemand - Italien
Allemand - Français
Italien - Allemand
Italien - Français
Droit international
Français - Allemand
Français - Italien
Allemand - Italien
Allemand - Français
Italien - Allemand
Italien - Français
Législation fribourgeoise
Législation valaisanne
Diritto nazionale
4 Scuola - Scienza - Cultura
Landesrecht
4 Schule - Wissenschaft - Kultur
43 Documentazione
43 Dokumentation
431.01 Legge del 9 ottobre 1992 sulla statistica federale (LStat)
431.01 Bundesstatistikgesetz vom 9. Oktober 1992 (BStatG)
431.011 Ordinanza del 30 giugno 1993 sull'organizzazione della statistica federale
431.011 Verordnung vom 30. Juni 1993 über die Organisation der Bundesstatistik
431.012.1 Ordinanza del 30 giugno 1993 sull'esecuzione di rilevazioni statistiche federali (Ordinanza sulle rilevazioni statistiche)
431.012.1 Verordnung vom 30. Juni 1993 über die Durchführung von statistischen Erhebungen des Bundes (Statistikerhebungsverordnung)
431.012.13 Ordinanza del DFI del 17 dicembre 2013 sul collegamento di dati statistici (Ordinanza sul collegamento di dati)
431.012.13 Verordnung des EDI vom 17. Dezember 2013 über die Verknüpfung statistischer Daten (Datenverknüpfungsverordnung)
431.02 Legge federale del 23 giugno 2006 sull'armonizzazione dei registri degli abitanti e di altri registri ufficiali di persone (Legge sull'armonizzazione dei registri, LArRa)
431.02 Bundesgesetz vom 23. Juni 2006 über die Harmonisierung der Einwohnerregister und anderer amtlicher Personenregister (Registerharmonisierungsgesetz, RHG)
431.021 Ordinanza del 21 novembre 2007 sull'armonizzazione dei registri (OArRa)
431.021 Registerharmonisierungsverordnung vom 21. November 2007 (RHV)
431.03 Legge federale del 18 giugno 2010 sul numero d'identificazione delle imprese (LIDI)
431.03 Bundesgesetz vom 18. Juni 2010 über die Unternehmens-Identifikationsnummer (UIDG)
431.031 Ordinanza del 26 gennaio 2011 sul numero d'identificazione delle imprese (OIDI)
431.031 Verordnung vom 26. Januar 2011 über die Unternehmens-Identifikationsnummer (UIDV)
431.09 Ordinanza del 25 giugno 2003 sugli emolumenti e le indennità per le prestazioni di servizi statistici delle unità amministrative della Confederazione
431.09 Verordnung vom 25. Juni 2003 über die Gebühren und Entschädigungen für statistische Dienstleistungen von Verwaltungseinheiten des Bundes
431.112 Legge del 22 giugno 2007 sul censimento federale della popolazione (Legge sul censimento)
431.112 Bundesgesetz vom 22. Juni 2007 über die eidgenössische Volkszählung (Volkszählungsgesetz)
431.112.1 Ordinanza del 19 dicembre 2008 sul censimento federale della popolazione (Ordinanza sul censimento)
431.112.1 Verordnung vom 19. Dezember 2008 über die eidgenössische Volkszählung (Volkszählungsverordnung)
431.835 Ordinanza del DFI del 15 agosto 1994 sulle statistiche dell'assicurazione contro gli infortuni
431.835 Verordnung des EDI vom 15. August 1994 über die Statistiken der Unfallversicherung
431.841 Ordinanza del 9 giugno 2017 sul Registro federale degli edifici e delle abitazioni (OREA)
431.841 Verordnung vom 9. Juni 2017 über das eidgenössische Gebäude- und Wohnungsregister (VGWR)
431.903 Ordinanza del 30 giugno 1993 sul Registro delle imprese e degli stabilimenti (ORIS)
431.903 Verordnung vom 30. Juni 1993 über das Betriebs- und Unternehmensregister (BURV)
432.21 Legge federale del 18 dicembre 1992 sulla Biblioteca nazionale svizzera (Legge sulla Biblioteca nazionale, LBNS)
432.21 Bundesgesetz vom 18. Dezember 1992 über die Schweizerische Nationalbibliothek (Nationalbibliotheksgesetz, NBibG)
432.211 Ordinanza del 14 gennaio 1998 sulla Biblioteca nazionale svizzera (Ordinanza sulla Biblioteca nazionale, OBNS)
432.211 Verordnung vom 14. Januar 1998 über die Schweizerische Nationalbibliothek (Nationalbibliotheksverordnung, NBibV)
432.219 Ordinanza del 15 agosto 2018 sugli emolumenti della Biblioteca nazionale svizzera (OEm-BN)
432.219 Verordnung vom 15. August 2018 über die Gebühren der Schweizerischen Nationalbibliothek (GebV-NBib)
432.219.1 Ordinanza del DFI del 15 agosto 2018 sugli emolumenti della Biblioteca nazionale svizzera (OEm-DFI-BN)
432.219.1 Verordnung des EDI vom 15. August 2018 über die Gebühren der Schweizerischen Nationalbibliothek (GebV-EDI-NBib)
432.22 Ordinanza del 9 ottobre 2013 sulla Biblioteca Am Guisanplatz (OBiG)
432.22 Verordnung vom 9. Oktober 2013 über die Bibliothek am Guisanplatz (BiGV)
432.30 Legge federale del 12 giugno 2009 concernente i musei e le collezioni della Confederazione (Legge sui musei e le collezioni, LMC)
432.30 Bundesgesetz vom 12. Juni 2009 über die Museen und Sammlungen des Bundes (Museums- und Sammlungsgesetz, MSG)
432.301 Ordinanza del 30 settembre 2009 concernente l'entrata in vigore parziale della legge sui musei e le collezioni e l'inizio dell'attività del Museo nazionale svizzero
432.301 Verordnung vom 30. September 2009 über eine Teilinkraftsetzung des Museums- und Sammlungsgesetzes und die Betriebsaufnahme des Schweizerischen Nationalmuseums
432.303.2 Regolamento del 18 settembre 2015 concernente il personale del Museo nazionale svizzero (Regolamento del personale del MNS)
432.303.2 Reglement vom 18. September 2015 über das Personal des Schweizerischen Nationalmuseums (SNM-Personalreglement)
432.304 Ordinanza del 4 dicembre 2009 concernente il Fondo del museo dell'Ufficio federale della cultura
432.304 Verordnung vom 4. Dezember 2009 über den Museumsfonds des Bundesamtes für Kultur