Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 19 Auswärtige Angelegenheiten
Internal Law 1 State - People - Authorities 19 Foreign affairs

191.11 Verordnung vom 7. Oktober 2015 über die Gebühren des Eidgenössischen Departements für auswärtige Angelegenheiten (Gebührenverordnung EDA, GebV-EDA)

Inverser les langues

191.11 Ordinance of 7 October 2015 on the Fees charged by the Federal Department of Foreign Affairs (FDFA Fees Ordinance, FeeO FDFA)

Inverser les langues
Überschrift
Preface
Präambel
Preamble
Art. 1 Gegenstand und Geltungsbereich
Art. 1 Subject and scope
Art. 2 Gebührenpflicht und -bemessung
Art. 2 Obligation to pay fees and assessment of fees
Art. 3 Verzicht auf Gebührenerhebung
Art. 3 Exemption from fees
Art. 4 Information und Vorauszahlung
Art. 4 Notification and advance payment
Art. 5 Rechnungstellung
Art. 5 Invoicing
Art. 6 Zahlungsfrist
Art. 6 Term of payment
Art. 7 Inkasso
Art. 7 Fee collection
Art. 8 Erlass von Gebühren
Art. 8 Waiving of fees
Art. 9 Fahrlässigkeit
Art. 9 Negligence
Art. 10 Verzicht auf Gebührenerhebung
Art. 10 Waiving of fees
Art. 11 Organisierte Ausreisen aus Krisen- und Katastrophenregionen
Art. 11 Organised travel out of crisis or disaster regions
Art. 12 Hilfeleistungen bei Freiheitsentzug
Art. 12 Assistance in the event of imprisonment
Art. 13 Hilfeleistungen bei Entführungen und Geiselnahmen mit politischem oder terroristischem Hintergrund
Art. 13 Assistance in the event of political or terrorist kidnappings and hostage-taking
Art. 14 Beglaubigungen und Bestätigungen
Art. 14 Legalisations and confirmations
Art. 15 Hinterlegungen
Art. 15 Deposits
Art. 16
Art. 16
Art. 17 Aufhebung eines anderen Erlasses
Art. 17 Repeal of current legislation
Art. 18 Übergangsbestimmung
Art. 18 Transitional provision
Art. 19 Inkrafttreten
Art. 19 Commencement
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.