A. Clôture du partage
I. Convention de partage
1 Le partage oblige les héritiers dès que les lots ont été composés et reçus ou que l’acte de partage a été passé.
2 Cet acte n’est valable que s’il est fait en la forme écrite.
A. Chiusura della divaisione
I. Contratto di divaisione
1 La divaisione produce i suoi effetti tra gli eredi dal momento della formazione ed accettazione dei lotti o della firma del contratto di divaisione.
2 Il contratto di divaisione richiede per la sua validità la forma scritta.