Index Fichier unique

Art. 557 E. Avertura dal testament / II. Avertura
Art. 559 E. Avertura dal testament / IV. Consegna da l’ierta

Art. 558 E. Avertura dal testament / III. Communicaziun als participads

III. Communicaziun als participads

1 Tut ils participads a l’ierta survegnan – sin donn e cust da quella – ina copia da la disposiziun testamentara, uschenavant ch’ella als pertutga.

2 Als legataris cun domicil nunenconuschent vegn fatga la communicaziun cun in clom public en moda adequata.

Index Fichier unique

Art. 557 E. Probate proceedings / II. Reading the will
Art. 559 E. Probate proceedings / IV. Release of the estate

Art. 558 E. Probate proceedings / III. Notification of interested parties

III. Notification of interested parties

1 At the estate’s expense, all interested parties receive a copy of the provisions of the will as relate to them.

2 Legatees of unknown whereabouts are informed by appropriate public notice.


Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:35:50
A partir de: http://www.admin.ch/opc/rm/classified-compilation/19070042/index.html
Script écrit en Powered by Perl