G. Petition to the court
1 In the following cases, the patient or a closely related person may petition the competent court in writing:
2 The deadline for appealing to the court is ten days from the date on which notice of the decision is given. In the case of measures restricting freedom of movement, an appeal may be made to the court at any time.
3 The procedure is governed mutatis mutandis by the provisions on proceedings before a judicial appellate authority.
4 An application for judicial assessment must be passed on to the competent court immediately.
G. Appel au juge
1 La personne concernée ou l’un de ses proches peut en appeler par écrit au juge en cas:
2 Le délai d’appel est de dix jours à compter de la date de la notification de la décision. Pour les mesures limitant la liberté de mouvement, il peut en être appelé au juge en tout temps.
3 Les dispositions régissant la procédure devant l’instance judiciaire de recours sont applicables par analogie.
4 Toute requête d’un contrôle judiciaire doit être transmise immédiatement au juge compétent.