Index Fichier unique

Art. 434 E. Medical measures in the case of a mental disorder / II. Treatment without consent
Art. 436 E. Medical measures in the case of a mental disorder / IV. Pre-discharge interview

Art. 435 E. Medical measures in the case of a mental disorder / III. Emergencies

III. Emergencies

1 In an emergency, essential medical procedures may be carried out immediately to protect the patient or third parties.

2 If the institution is aware how the person wishes to be treated, it shall take account of those wishes.

Index Fichier unique

Art. 434 E. Provvedimenti medici in caso di turba psichica / II. Trattamento in assenza di consenso
Art. 436 E. Provvedimenti medici in caso di turba psichica / IV. Colloquio d’uscita

Art. 435 E. Provvedimenti medici in caso di turba psichica / III. Situazioni d’urgenza

III. Situazioni d’urgenza

1 In una situazione d’urgenza possono essere immediatamente presi i provvedimenti medici indispensabili per proteggere l’interessato o i terzi.

2 Se all’istituto è noto come la persona voglia essere curata, ne va tenuto conto.


Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:35:18
A partir de: http://www.admin.ch/opc/en/classified-compilation/19070042/index.html
Script écrit en Powered by Perl