Index Fichier unique

Art. 251 D. Allocation of property in co-ownership
Art. 2531B. ...

Art. 2521A. Formation of parent-child relationship in general

A. Formation of parent-child relationship in general

1 The parent-child relationship is formed between child and mother on the birth of the child.

2 It is formed between child and father by virtue of the latter being married to the mother, by recognition or by court declaration.

3 Moreover, the parent-child relationship is formed by adoption.


1 Amended by No I 1 of the FA of 25 June 1976, in force since 1 Jan. 1978 (AS 1977 237; BBl 1974 II 1).

Index Fichier unique

Art. 251 D. Attribution d’un bien en copropriété
Art. 2531B. ...

Art. 2521A. Établissement de la filiation en général

A. Établissement de la filiation en général

1 À l’égard de la mère, la filiation résulte de la naissance.

2 À l’égard du père, elle est établie par son mariage avec la mère, par reconnaissance ou par jugement.

3 La filiation résulte en outre de l’adoption.


1 Nouvelle teneur selon le ch. I 1 de la LF du 25 juin 1976, en vigueur depuis le 1er janv. 1978 (RO 1977 237; FF 1974 II 1).


Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:35:04
A partir de: http://www.admin.ch/opc/en/classified-compilation/19070042/index.html
Script écrit en Powered by Perl