Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

416.21 Ordonnance du 30 janvier 2013 concernant l'attribution de bourses à des étudiants et artistes étrangers en Suisse

Inverser les langues

416.21 Ordinanza del 30 gennaio 2013 sulle borse di studio a studenti e artisti stranieri in Svizzera

Inverser les langues
Préface
Titolo
Préambule
Preambolo
Art. 1 Nombre maximum de bourses
Art. 1 Numero massimo delle borse
Art. 2 Offre de bourses
Art. 2 Offerta di borse
Art. 3
Art. 3 Tipo di borse
Art. 4 Nouvelles bourses
Art. 4 Nuove borse
Art. 5 Renouvellement des bourses
Art. 5 Rinnovo delle borse
Art. 6 Examen des demandes
Art. 6 Esame delle domande
Art. 7 Montant des bourses
Art. 7 Ammontare delle borse
Art. 8 Nature et montant des allocations
Art. 8 Genere e ammontare degli assegni
Art. 9 Contributions aux services d’accueil des hautes écoles
Art. 9 Contributi ai servizi di assistenza delle scuole universitarie
Art. 10 Abrogation du droit en vigueur
Art. 10 Diritto previgente: abrogazione
Art. 11 Entrée en vigueur
Art. 11 Entrata in vigore
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.