1 Le Secrétariat d’Etat à la formation, à la recherche et à l’innovation (SEFRI) propose chaque année au DEFR, après consultation des services compétents du Département fédéral des affaires étrangères (DFAE), les pays auxquels des bourses seront proposées et l’offre de bourses à leur soumettre.
2 Le DEFR fixe l’offre annuelle de bourses à soumettre aux différents pays après avoir entendu la commission.
3 La liste des pays fait une distinction entre pays industrialisés et pays en développement; elle précise le nombre de bourses à la disposition de chaque pays ou groupe de pays. Le contingent de bourses artistiques est indiqué séparément.
4 Le DFAE communique l’offre de bourses aux pays pris en considération.
1 La Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione (SEFRI) propone ogni anno al DEFR, previa consultazione dei servizi competenti del Dipartimento federale degli affari esteri (DFAE), i Paesi ai quali saranno proposte le borse e l’offerta di borse da sottoporre ai medesimi.
2 Il DEFR fissa l’offerta annuale di borse da sottoporre ai diversi Paesi d’intesa con la Commissione.
3 L’elenco dei Paesi implica una distinzione tra Paesi industrializzati e Paesi in sviluppo e precisa il numero di borse disponibili per ogni Paese o gruppo di Paesi. Il contingente di borse per studi artistici è indicato separatamente.
4 Il DFAE comunica l’offerta di borse ai Paesi presi in considerazione.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.