Index Fichier unique

Art. 974 D. Effets / II. Effets de l’inscription / 3. À l’égard des tiers de mauvaise foi
Art. 974b1E. Radiation et modification des inscriptions / I. Épuration / 2. En cas de réunion d’immeubles

Art. 974a1E. Radiation et modification des inscriptions / I. Épuration / 1. En cas de divaision d’un immeuble

E. Radiation et modification des inscriptions

I. Épuration

1. En cas de divaision d’un immeuble

1 Si un immeuble est divaisé, les servitudes, les annotations et les mentions de chaque parcelle doivent être épurées.

2 Le propriétaire de l’immeuble à divaiser indique au registre foncier les inscriptions qui doivent être radiées et celles qui doivent être reportées. À défaut, la réquisition est rejetée.

3 Lorsqu’il ressort des pièces ou des circonstances qu’une inscription ne concerne pas certaines parcelles, elle doit être radiée. La procédure suit celle de la radiation des inscriptions.


1 Introduit par le ch. I 1 de la LF du 11 déc. 2009 (Cédule hypothécaire de registre et droits réels), en vigueur depuis le 1er janv. 2012 (RO 2011 4637; FF 2007 5015).

Index Fichier unique

Art. 974 D. Effect / II. Effect of entry / 3. In relation to third parties acting in bad faith
Art. 974b1E. Deletion and amendment of entries / I. Revision / 2. In the case of the consolidation of parcels of land

Art. 974a1E. Deletion and amendment of entries / I. Revision / 1. On the divaision of property

E. Deletion and amendment of entries

I. Revision

1. On the divaision of property

1 If a property is divaided, the easements, priority notices and notes for each divaided part must be revised.

2 The owner of the property being divaided must advise the land registry which entries to delete and which to transfer to the divaided parts. If this is not done, the application must be rejected.

3 Where an entry according to the supporting documents or the circumstances does not relate to a divaided part, it must be deleted. The procedure is governed by the regulations on the deletion of an entry.


1 Inserted by No I 1 of the FA of 11 Dec. 2009 (Register Mortgage Certificates and other amendments to Property Law), in force since 1 Jan. 2012 (AS 2011 4637; BBl 2007 5283).

Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:35:31
A partir de: http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19070042/index.html
Script écrit en Powered by Perl