A. General principles
1 The wedding ceremony takes place in the presence of the civil registrar after the preparatory procedure has been taken.
2 The engaged couple may marry in the civil register district of their choice.
3 No religious wedding ceremony is permitted prior to the civil ceremony.
A. Grundsätze
1 Die Ehe wird nach dem Vorbereitungsverfahren vor der Zivilstandsbeamtin oder dem Zivilstandsbeamten geschlossen.
2 Die Verlobten können sich im Zivilstandskreis ihrer Wahl trauen lassen.
3 Eine religiöse Eheschliessung darf vor der Ziviltrauung nicht durchgeführt werden.