Index Fichier unique

Art. 951 A. Organisation / II. Keeping the register / 1. Districts / a. Allocation to districts
Art. 953 A. Organisation / II. Keeping the register / 2. Land registries

Art. 952 A. Organisation / II. Keeping the register / 1. Districts / b. Land straddling more than one district

b. Land straddling more than one district

1 Immovable property that lies in more than one district is entered in the register of each district, with reference being made to the register of the other districts.

2 Entries which establish rights are to be made in the register of the district in which the largest part of the property is situated.

3 Entries in this land register will be notified by the registrar to the other land registries.

Index Fichier unique

Art. 951 A. Impianto / II. Tenuta del registro / 1. Circondari / a. Competenza
Art. 953 A. Impianto / II. Tenuta del registro / 2. Uffici del registro

Art. 952 A. Impianto / II. Tenuta del registro / 1. Circondari / b. Fondi i più circondari

b. Fondi i più circondari

1 Ove un fondo si trovi in più circondari, deve essere intavolato registro di ognuno d’essi con richiamo al registro degli altri.

2 Le notificazioni e le iscrizioni costitutive di diritti reali devono aver luogo nel registro del circondario dove si trova la maggior parte del fondo.

3 Le iscrizioni in questo registro sono comunicate dall’ufficiale del registro agli altri uffici.


Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:35:18
A partir de: http://www.admin.ch/opc/en/classified-compilation/19070042/index.html
Script écrit en Powered by Perl