Index Fichier unique

Art. 653 C. Gemeinschaftliches Eigentum / II. Gesamteigentum / 2. Wirkung
Art. 654a1C. Gemeinschaftliches Eigentum / III. Gemeinschaftliches Eigentum an landwirtschaftlichen Gewerben und Grundstücken

Art. 654 C. Gemeinschaftliches Eigentum / II. Gesamteigentum / 3. Aufhebung

3. Aufhebung

1 Die Aufhebung erfolgt mit der Veräusserung der Sache oder dem Ende der Gemeinschaft.

2 Die Teilung geschieht, wo es nicht anders bestimmt ist, nach den Vorschriften über das Miteigentum.

Index Fichier unique

Art. 653 C. Collective ownership / II. Joint ownership / 2. Effect
Art. 654a1C. Collective ownership / III. Joint ownership of agricultural enterprises and land

Art. 654 C. Collective ownership / II. Joint ownership / 3. Dissolution

3. Dissolution

1 Dissolution occurs when the object is alienated or the community is terminated.

2 Unless otherwise provided, divaision of the object is effected according to the provisions governing co-ownership.

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:35:38
A partir de: http://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/19070042/index.html
Script écrit en Powered by Perl