Index Fichier unique

Art. 514 B. Contract d’ierta / II. Aboliziun / 1. Tranter vivs / b. Tras retratga dal contract
Art. 516 C. Restricziun dal dretg da disponer

Art. 515 B. Contract d’ierta / II. Aboliziun / 2. L’ertavel mora avant il testader

2. L’ertavel mora avant il testader

1 Sche l’ertavel u sch’il legatari mora avant il testader, scroda il contract.

2 Sch’il testader è enritgì tras il contract, cur che l’ertavel mora, pon ils ertavels dal defunct pretender che l’enritgiment vegnia restituì, nun ch’igl existia ina disposiziun cuntraria.

Index Fichier unique

Art. 514 B. Contracts of succession / II. Revocation / 1. Inter vivos / b. By withdrawal from the contract
Art. 516 C. Restriction of testamentary freedom

Art. 515 B. Contracts of succession / II. Revocation / 2. Predeceased heir

2. Predeceased heir

1 Where the heir or legatee does not survive the testator, the contract becomes void.

2 Where at the time of the heir’s death the testator has been enriched as a result of the contract of succession, unless otherwise provided, the heirs of the deceased may demand restitution of the amount involved.


Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:35:50
A partir de: http://www.admin.ch/opc/rm/classified-compilation/19070042/index.html
Script écrit en Powered by Perl