Index Fichier unique

Art. 457 A. Ertavels parents / I. Descendents
Art. 459 A. Ertavels parents / III. Tschep dals tats

Art. 458 A. Ertavels parents / II. Tschep dals geniturs

II. Tschep dals geniturs

1 Sch’il testader n’ha nagins descendents, va l’ierta al tschep dals geniturs.

2 Il bab e la mamma ertan parts egualas.

3 Il bab predefunct u la mamma predefuncta vegn represchentà da ses descendents, e quai en tut ils grads tenor tscheps.

4 Sch’ina vart n’ha nagins descendents, va l’entira ierta als ertavels da l’autra vart.

Index Fichier unique

Art. 457 A. Verwandte Erben / I. Nachkommen
Art. 459 A. Verwandte Erben / III. Grosselterlicher Stamm

Art. 458 A. Verwandte Erben / II. Elterlicher Stamm

II. Elterlicher Stamm

1 Hinterlässt der Erblasser keine Nachkommen, so gelangt die Erbschaft an den Stamm der Eltern.

2 Vater und Mutter erben nach Hälften.

3 An die Stelle von Vater oder Mutter, die vorverstorben sind, treten ihre Nachkommen, und zwar in allen Graden nach Stämmen.

4 Fehlt es an Nachkommen auf einer Seite, so fällt die ganze Erbschaft an die Erben der andern Seite.


Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:34:13
A partir de: http://www.admin.ch/opc/rm/classified-compilation/19070042/index.html
Script écrit en Powered by Perl