Index Fichier unique

Art. 388 A. Intent
Art. 390 A. Premissas

Art. 389 B. Subsidiaritad e commensurabladad

B. Subsidiaritad e commensurabladad

1 L’autoritad per la protecziun da creschids ordinescha ina mesira, sche:

1.
il sustegn che la persuna basegnusa survegn tras la famiglia, tras autras persunas da confidenza ubain tras servetschs privats u publics na basta betg u para da bel principi dad esser nunsuffizient;
2.
en cas d’ina inabilitad da giuditgar da la persuna basegnusa i n’è vegnida prendida nagina atgna prevenziun u igl è vegnida prendida in’atgna prevenziun che n’è betg suffizienta e las mesiras tenor la lescha na bastan betg.

2 Mintga mesira uffiziala sto esser necessaria ed adattada.

Index Fichier unique

Art. 388 A. Aim
Art. 390 A. Requirements

Art. 389 B. Subsidiarity and proportionality

B. Subsidiarity and proportionality

1 The adult protection authority shall order a measure if:

1.
support for the person in need offered by his or her family, other closely related persons or private or public services is or proves to be insufficient;
2.
where the person in need is no longer capable of judgement, he or she has failed to make any or sufficient arrangements for his or her own care and the statutory measures are insufficient.

2 Any official measure must be necessary and suitable.


Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:35:50
A partir de: http://www.admin.ch/opc/rm/classified-compilation/19070042/index.html
Script écrit en Powered by Perl