Index Fichier unique

Art. 315a1C. Protecziun dals uffants / VII. Cumpetenza / 2. En proceduras da dretg matrimonial / a. Cumpetenza dal derschader
Art. 3161C. Protecziun dals uffants / VIII. Surveglianza dals uffants confidads

Art. 315b1C. Protecziun dals uffants / VII. Cumpetenza / 2. En proceduras da dretg matrimonial / b. Midadas d’ordinaziuns giudizialas

b. Midadas d’ordinaziuns giudizialas

1 Per midar ordinaziuns giudizialas davart l’attribuziun dals uffants e davart la protecziun dals uffants è cumpetent il derschader:

1.
durant la procedura da divaorzi;
2.
en la procedura per midar la sentenzia da divaorzi tenor las prescripziuns davart il divaorzi;
3.
en la procedura per midar las mesiras per proteger la lètg; las prescripziuns davart il divaorzi èn applitgablas tenor il senn.

2 En ils auters cas è cumpetenta l’autoritad per la protecziun d’uffants.2


1 Integrà tras la cifra I 4 da la LF dals 26 da zer. 1998, en vigur dapi il 1. da schan. 2000 (AS 1999 1118; BBl 1996 I 1).
2 Versiun tenor la cifra I 2 da la LF dals 19 da dec. 2008 (protecziun da creschids, dretg da persunas e dretg dals uffants), en vigur dapi il 1. da schan. 2013 (AS 2011 725; BBl 2006 7001).

Index Fichier unique

Art. 315a1C. Protezione del figlio / VII. Competenza / 2. Nella procedura matrimoniale / a. Competenza del giudice
Art. 3161C. Protezione del figlio / VIII. Vigilanza sugli affiliati

Art. 315b1C. Protezione del figlio / VII. Competenza / 2. Nella procedura matrimoniale / b. Modifica di misure giudiziarie

b. Modifica di misure giudiziarie

1 Il giudice è competente a modificare le misure giudiziarie relative all’attribuzione e alla protezione del figlio:

1.
durante la procedura di divaorzio;
2.
nella procedura di modifica della sentenza di divaorzio, secondo le norme disciplinanti il divaorzio;
3.
nella procedura di modifica delle misure a tutela dell’unione coniugale; le disposizioni sul divaorzio sono applicabili per analogia.

2 Negli altri casi è competente l’autorità di protezione dei minori.2


1 Nuovo testo giusta il n. I 4 della LF del 26 giu. 1998, in vigore dal 1° gen. 2000 (RU 1999 1118; FF 1996 I 1).
2 Nuovo testo giusta il n. I 2 della LF del 19 dic. 2008 (Protezione degli adulti, diritto delle persone e diritto della filiazione), in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2011 725; FF 2006 6391).


Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:34:18
A partir de: http://www.admin.ch/opc/rm/classified-compilation/19070042/index.html
Script écrit en Powered by Perl