Index Fichier unique

Art. 229 B. Administraziun e disposiziun / I. Bains cuminaivels / 3. Professiun u interpresa da la cuminanza
Art. 231 B. Administraziun e disposiziun / I. Bains cuminaivels / 5. Responsabladad e custs administrativs

Art. 230 B. Administraziun e disposiziun / I. Bains cuminaivels / 4. Refusa ed acceptaziun dad iertas

4. Refusa ed acceptaziun dad iertas

1 Senza il consentiment da l’auter na po in consort ni refusar ina ierta che vegniss assegnada als bains cuminaivels ni acceptar ina ierta surchargiada cun debits.

2 Sch’il consort na po betg cuntanscher quest consentiment u sche quel al vegn refusà senza in motiv plausibel, po el appellar al derschader.1


1 Versiun tenor la cifra II 3 da l’agiunta 1 da la Procedura civila dals 19 da dec. 2008, en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 1739; BBl 2006 7221).

Index Fichier unique

Art. 229 B. Management and power of disposal / I. Common property / 3. Use of common property for professional or business purposes
Art. 231 B. Management and power of disposal / I. Common property / 5. Liability and management costs

Art. 230 B. Management and power of disposal / I. Common property / 4. Renunciation and acceptance of inheritances

4. Renunciation and acceptance of inheritances

1 Without the other’s consent, a spouse is not entitled to renounce an inheritance which would become common property or accept inheritance of an overindebted estate.

2 If the spouse is unable to obtain consent or if it is withheld without good cause, he or she may petition the court.1


1 Amended by Annex 1 No II 3 of the Civil Procedure Code of 19 Dec. 2008, in force since 1 Jan. 2011 (AS 2010 1739; BBl 2006 7221).


Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:35:50
A partir de: http://www.admin.ch/opc/rm/classified-compilation/19070042/index.html
Script écrit en Powered by Perl