Index Fichier unique

Art. 228 B. Gestion et disposition / I. Biens communs / 2. Administration extraordinaire
Art. 230 B. Gestion et disposition / I. Biens communs / 4. Répudiation et acquisition de successions

Art. 229 B. Gestion et disposition / I. Biens communs / 3. Profession ou entreprise commune

3. Profession ou entreprise commune

Lorsqu’un époux, avec le consentement de son conjoint et au moyen des biens communs, exerce seul une profession ou exploite seul une entreprise, il peut accomplir tous les actes qui entrent dans l’exercice de ces activités.

Index Fichier unique

Art. 228 B. Management and power of disposal / I. Common property / 2. Extraordinary housekeeping
Art. 230 B. Management and power of disposal / I. Common property / 4. Renunciation and acceptance of inheritances

Art. 229 B. Management and power of disposal / I. Common property / 3. Use of common property for professional or business purposes

3. Use of common property for professional or business purposes

If a spouse practises a profession or runs a business on his or her own using common property with the other’s consent, he or she may conclude all transactions that such activities entail.

Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:35:31
A partir de: http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19070042/index.html
Script écrit en Powered by Perl