Droit interne 4 École - Science - Culture 43 Documentation
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 43 Documentazione

432.22 Ordonnance du 9 octobre 2013 sur la «Bibliothèque am Guisanplatz» (OBiG)

Inverser les langues

432.22 Ordinanza del 9 ottobre 2013 sulla Biblioteca Am Guisanplatz (OBiG)

Inverser les langues
Préface
Titolo
Préambule
Preambolo
Art. 1 Objet
Art. 1 Oggetto
Art. 2 Statut
Art. 2 Statuto
Art. 3 Mandat de collection
Art. 3 Mandato di collezione
Art. 4 Acquisition de la collection
Art. 4 Acquisizione della collezione
Art. 5 Conservation de la collection
Art. 5 Preservazione della collezione
Art. 6 Accès à la collection
Art. 6 Accesso alla collezione
Art. 7 Recherche
Art. 7 Ricerca
Art. 8 Service des archives
Art. 8 Servizio degli archivi
Art. 9 Bibliothéconomie de l’administration fédérale
Art. 9 Servizio bibliotecario dell’Amministrazione federale
Art. 10 Conférence de documentation de la Confédération
Art. 10 Conferenza di documentazione della Confederazione
Art. 11 Réseau de bibliothèques Alexandria
Art. 11 Rete di biblioteche Alexandria
Art. 12 Collaboration avec des tiers
Art. 12 Collaborazione con terzi
Art. 13
Art. 13
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.