Index Fichier unique

Art. 871
Art. 891

Art. 881

1 Les citoyens et citoyennes exercent leurs droits politiques à l’âge de 18 ans révolus.

2 Tout électeur et toute électrice est éligible aux fonctions publiques.


1 Accepté en votation populaire du 2 juin 1991, en vigueur depuis le 16 août 1991. Garantie de l’Ass. féd. du 3 oct. 1991 (FF 1991 IV 196 art. 1 ch. 5, III 1113).

Index Fichier unique

Art. 871
Art. 891

Art. 881

1 I cittadini esercitano i diritti politici dall’età di 18 anni compiuti.

2 Qualsiasi avente diritto di voto è eleggibile alle funzioni pubbliche.


1 Accettato nella votazione popolare del 2 giu. 1991, in vigore il 16 ago. 1991. Garanzia dell’AF del 3 ott. 1991 (FF 1991 IV 187 art. 1 n. 5, III 878).

Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T18:14:02
A partir de: http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19070006/index.html
Script écrit en Powered by Perl