1 Il personale di cura di un’istituzione che dispensa cure basate sulla prescrizione di diacetilmorfina deve comprendere almeno:
2 Il personale di cura deve disporre delle necessarie qualifiche professionali e seguire regolarmente corsi di perfezionamento.
3
4 Se il coordinamento interdisciplinare dell’assistenza lo permette, in casi eccezionali motivati è possibile delegare a persone o a istituzioni esterne qualificate la responsabilità di singoli settori di cura e di assistenza. La prescrizione di diacetilmorfina non può essere delegata.
1 Le personnel soignant d’une institution dispensant des traitements avec prescription de diacétylmorphine doit être composé au moins:
2 Le personnel soignant doit avoir les qualifications professionnelles requises et suivre régulièrement des formations continues.
3 Une personne qualifiée peut assumer la responsabilité de deux secteurs de prise en charge si elle possède la formation nécessaire et si elle dispose des capacités de prise en charge suffisantes.
4 Dans des cas exceptionnels justifiés, lorsque la coordination de la prise en charge interdisciplinaire le permet, certains secteurs du traitement et de la prise en charge peuvent être délégués à des personnes ou institutions extérieures qualifiées. La prescription de diacétylmorphine ne peut pas être déléguée.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.