Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé

810.212.4 Ordinanza del 16 marzo 2007 concernente l'attribuzione di organi per il trapianto (Ordinanza sull'attribuzione di organi)

810.212.4 Ordonnance du 16 mars 2007 sur l'attribution d'organes destinés à une transplantation (Ordonnance sur l'attribution d'organes)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 34b Contenuto di SOAS

SOAS contiene i dati:

a.
sui donatori secondo l’articolo 27;
b.
sulle persone iscritte nella lista d’attesa secondo l’articolo 7;
c.
generati durante la procedura di attribuzione dai servizi coinvolti in vista di una decisione di attribuzione;
d.
sulle persone ammesse al programma nazionale di trapianto incrociato tra vivi;
e.
sulla donazione di organi da parte di persone viventi secondo l’articolo 15a dell’ordinanza del 16 marzo 200719 sui trapianti.

Art. 34b Contenu de SOAS

1 SOAS contient les données:

a.
visées à l’art. 27 qui concernent les donneurs;
b.
visées à l’art. 7 qui concernent les personnes inscrites sur la liste d’attente;
c.
générées pendant la procédure d’attribution par les services impliqués dans l’optique d’une décision d’attribution;
d.
des personnes admises dans le programme national pour la transplantation croisée;
e.
visées à l’art. 15a de l’ordonnance du 16 mars 2007 sur la transplantation19 qui concernent le don d’organes par des donneurs vivants.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.