1 Se la presente ordinanza non prevede tariffe, le tasse amministrative sono calcolate in funzione del tempo impiegato.
2 La tariffa oraria ammonta a 210 franchi.
1 Lorsque la présente ordonnance ne prévoit pas de tarifs, les émoluments sont calculés en fonction du temps consacré.
2 Le tarif appliqué est de 210 francs par heure.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.