(art. 60 LFC)
1 Il possessore può incassare a posteriori presso l’Amministrazione delle finanze i titoli e i tagliandi d’interesse scaduti di prestiti della Confederazione, se senza sua colpa è stato impedito di far valere tempestivamente i suoi diritti.
2 I titoli e i tagliandi d’interesse devono essere presentati e la legittimità del possesso deve essere resa credibile.
3 I titoli devono però essere incassati entro 20 anni; i tagliandi d’interesse, entro 10 anni dopo l’esigibilità.
(art. 60 LFC)
1 Le titulaire peut encaisser auprès de l’Administration des finances les titres et coupons d’intérêts périmés d’emprunts fédéraux s’il a été empêché, sans qu’il en soit fautif, de sauvegarder ses droits dans les délais impartis.
2 Les titres et les coupons d’intérêts seront produits par le titulaire qui devra rendre vraisemblable sa qualité de propriétaire.
3 Les titres doivent être encaissés dans les vingt ans, les coupons d’intérêts dans les dix ans, qui suivent l’échéance.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.