Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare
Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire

512.26 Ordinanza del 14 aprile 1999 concernente l’istruzione della truppa in caso di impieghi di polizia (OITIP)

Inverser les langues

512.26 Ordonnance du 14 avril 1999 concernant l’instruction de la troupe en cas d’engagements de police (OITEP)

Inverser les langues
Titolo
Préface
Preambolo
Préambule
Art. 1 Oggetto e campo d’applicazione
Art. 1 Objet et champ d’application
Art. 2 Definizioni
Art. 2 Définitions
Art. 3 Truppe da istruire
Art. 3 Instruction des troupes
Art. 4 Competenze
Art. 4 Compétences
Art. 5 Condizioni
Art. 5 Conditions
Art. 6 Poteri di polizia
Art. 6 Pouvoirs de police
Art. 7 Responsabilità e organizzazione dell’istruzione
Art. 7 Responsabilités et organisation de l’instruction
Art. 8 Spese
Art. 8 Frais
Art. 9 Esecuzione
Art. 9 Exécution
Art. 10 Diritto vigente: modifica
Art. 10 Modification du droit en vigueur
Art. 11 Entrata in vigore
Art. 11 Entrée en vigueur
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.