Soltanto le seguenti autorità non collegate possono consultare su richiesta scritta tutti i dati figuranti nell’estratto 1 per autorità (art. 37), nella misura necessaria per adempiere i compiti elencati qui appresso:
| per svolgere procedimenti penali, in particolare per:
|
Seules les autorités suivantes, non raccordées, peuvent consulter sur demande écrite toutes les données figurant sur l’extrait 1 destiné aux autorités (art. 37), lorsqu’elles leur sont nécessaires pour accomplir les tâches mentionnées ci‑après:
| pour conduire des procédures pénales, en particulier pour:
|
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.