A. Il Governo degli Stati Uniti assume la piena responsabilità dei danni causati ai suoi cittadini e ai suoi beni nell’applicazione del presente Accordo. I Consoci europei assumono la piena responsabilità dei danni cagionati ai loro cittadini, ai loro beni e, attraverso la ESRO, agli agenti e ai beni di questa Organizzazione nell’applicazione del presente Accordo.
B. In caso di danni subiti, in seguito al lancio, al volo o al rientro del traghetto con lo SL, da cittadini di paesi non partecipi del presente Accordo, danni che rendono agibile la responsabilità comune del Governo degli Stati Uniti d’America e dei Consoci europei in virtù dei principi di diritto internazionale o della Convenzione sulla responsabilità internazionale per danni causati da oggetti spaziali4, il Governo degli Stati Uniti d’America e i Consoci europei convengono di consultarsi immediatamente per una ripartizione equa dei risarcimenti chiesti. Se entro 180 giorni non si addiviene ad un’intesa, il Governo degli Stati Uniti d’America e i Consoci europei provvedono affinché la ripartizione dei risarcimenti sia disciplinata senza indugi mediante arbitrato, conformemente al modello di normativa sulla procedura arbitrale elaborato nel 1958 dalla Commissione di diritto internazionale.
C. Qualora a cittadini di paesi non partecipi del presente Accordo siano causati danni risultanti dall’applicazione di detto Accordo e non coperti dalle disposizioni del paragrafo B precedente, la responsabilità di questi danni è assunta dal Governo degli Stati Uniti d’America e/o dai Consoci europei, secondo la o le parti cui essa incombe in virtù della legislazione applicabile.
D. Per quanto concerne il primo SL che i Consoci devono fornire, il Governo degli Stati Uniti d’America, nonostante le disposizioni del paragrafo A precedente, assume la responsabilità dei danni cagionati a detto primo SL dopo la sua ricezione da parte del Governo suindicato, ma non è responsabile dei danni insorti in occasione del lancio, del volo o del rientro di un traghetto spaziale.
A. Le Gouvernement des Etats‑Uni d’Amérique assume la pleine responsabilité des dommages causés à ses ressortissants et à ses biens du fait de l’application du présent Accord. Les Partenaires européens assument la pleine responsabilité des dommages causés à leurs ressortissants, à leurs biens et, à travers le CERS/ ESRO, aux agents et aux biens de cette Organisation du fait de l’application du présent Accord.
B. En cas de dommages subis à la suite du lancement, du vol ou de la descente de la navette porteuse du SL par des ressortissants de pays qui ne sont pas parties au présent Accord, dommages mettant en jeu la responsabilité commune du Gouvernement des Etats‑Unis d’Amérique et des Partenaires européens en vertu des principes du droit international ou de la Convention sur la responsabilité internationale pour dommages causés par des objets spatiaux3, le Gouvernement des Etats‑Unis d’Amérique et les Partenaires européens conviennent de se consulter promptement en vue d’un partage équitable des réparations demandées. Si un accord n’intervient pas un délai de 180 jours, le Gouvernement des Etats‑Unis d’Amérique et les Partenaires européens feront diligence pour que le partage de ces réparations soit réglé sans retard par voie d’arbitrage, conformément au modèle de règles sur la procédure arbitrale élaboré en 1958 par la Commission de Droit International.
C. Si des dommages résultant de l’application du présent Accord et non couverts par les dispositions du par. B ci‑dessus sont causés à des ressortissants de pays qui ne sont pas parties audit Accord, la responsabilité de ces dommages sera assumée par le Gouvernement des Etats‑Unis d’Amérique et/ou les Partenaires européens, selon la ou les parties auxquelles elle incombera en vertu de la législation applicable.
D. En ce qui concerne le premier SL à fournir par les Partenaires européens, le Gouvernement des Etats‑Unis d’Amérique, nonobstant les dispositions du par. A ci‑dessus, assumera la responsabilité des dommages causés à ce premier SL après sa réception par ledit Gouvernement, mais il ne sera pas responsable des dommages survenant à l’occasion du lancement, du vol ou de la descente d’une navette spatiale.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.