Diritto internazionale 0.3 Diritto penale - Assistenza giudiziaria 0.35 Assistenza giudiziaria. Estradizione
Droit international 0.3 Droit pénal - Entraide 0.35 Entraide judiciaire. Extradition

0.351.924.5 Trattato del 24 novembre 2006 di assistenza giudiziaria in materia penale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica del Cile

0.351.924.5 Traité du 24 novembre 2006 d'entraide judiciaire en matière pénale entre la Confédération suisse et la République du Chili

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.351.924.5

 RU 2016 2747; FF 2008 69

Traduzione1

Trattato
di assistenza giudiziaria in materia penale tra la
Confederazione Svizzera e la Repubblica del Cile

Concluso a Santiago il 24 novembre 2006

Approvato dall’Assemblea federale il 3 ottobre 20082

Entrato in vigore con scambio di note il 23 agosto 2016

(Stato 23  agosto 2016)

1 Dal testo originale tedesco.

2 RU 2016 2745

preface

0.351.924.5

 RO 2016 2747

Traduction1

Traité
d’entraide judiciaire en matière pénale entre
la Confédération suisse et la République du Chili

Conclu le 24 novembre 2006

Approuvé par l’Assemblée fédérale le 3 octobre 20082

Entré en vigueur par échange de notes le 23 août 2016

(Etat le 23 août 2016)

1 Texte original allemand.

2 RO 2016 2745

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.