Diritto internazionale 0.3 Diritto penale - Assistenza giudiziaria 0.35 Assistenza giudiziaria. Estradizione
Droit international 0.3 Droit pénal - Entraide 0.35 Entraide judiciaire. Extradition

0.351.919.81 Trattato di assistenza giudiziaria in materia penale del 12 maggio 2004 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federativa del Brasile

0.351.919.81 Traité d'entraide judiciaire en matière pénale du 12 mai 2004 entre la Confédération suisse et la République fédérative du Brésil

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Inapplicabilità

Il presente Trattato non è applicabile:

a)
all’estradizione e alle misure a essa connesse, come la ricerca, l’arresto o la detenzione di persone perseguite o condannate penalmente;
b)
all’esecuzione di sentenze penali.

Art. 2 Inapplicabilité

Le présent Traité ne s’applique pas aux cas suivants:

a)
la recherche, l’arrestation ou la détention d’une personne poursuivie ou jugée pénalement en vue de son extradition;
b)
l’exécution de jugements pénaux.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.