Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 95 Credito
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 95 Credit

954.11 Ordinanza del 6 novembre 2019 sugli istituti finanziari (OIsFi)

954.11 Ordinance of 6 November 2019 on Financial Institutions (Financial Institutions Ordinance, FinIO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 87 Periodicità della verifica

(art. 62 cpv. 2 e 3 LIsFi)

1 Per determinare la periodicità della verifica e l’intensità della vigilanza l’organismo di vigilanza si basa sui rischi connessi all’attività e all’organizzazione degli assoggettati alla vigilanza.

2 Negli anni in cui non ha luogo alcuna verifica periodica, esso raccoglie in forma standardizzata dati sui rischi degli assoggettati alla vigilanza.

3 Esso valuta i dati raccolti mediante autodichiarazione e in caso di necessità prende altre misure.

4 Dopo averlo consultato, la FINMA emana disposizioni nei confronti dell’organismo di vigilanza concernenti la valutazione di cui ai capoversi 1–3.

Art. 87 Audit frequency

(Art. 62 para. 2 and 3 FinIA)

When defining the audit frequency and the intensity of supervision, the supervisory organisation shall be guided by the risks associated with the activity of those supervised and the risks associated with their organisation.

In years in which no regular audit takes place, the supervisory authority shall collect standardised data on the risks associated with those supervised.

It shall assess the self-declared data collected and take further measures where necessary.

FINMA shall set down for, and in consultation with, the supervisory organisation guidelines for conducting an assessment in accordance with paragraphs 1–3.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.