Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 95 Credito
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 95 Credit

950.11 Ordinanza del 6 novembre 2019 sui servizi finanziari (OSerFi)

950.11 Ordinance of 6 November 2019 on Financial Services (Financial Services Ordinance, FINSO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Campo d’applicazione territoriale per i servizi finanziari

(art. 3 lett. c e d LSerFi)

1 La presente ordinanza si applica ai servizi finanziari forniti a titolo professionale in Svizzera o a clienti in Svizzera.

2 Non si considerano forniti in Svizzera:

a.
i servizi finanziari prestati da fornitori esteri di servizi finanziari nell’ambito di una relazione con un cliente avviata su espressa iniziativa di quest’ultimo;
b.
i singoli servizi finanziari richiesti da un cliente a un fornitore estero di servizi finanziari su espressa iniziativa di questo cliente.

Art. 2 Territorial scope of application with regard to financial services

(Art. 3 let. c and d FinSA)

This Ordinance applies to persons who provide financial services on a professional basis in Switzerland or for clients in Switzerland.

The following are deemed not to be provided in Switzerland:

a.
financial services provided by foreign financial service providers under a client relationship entered into at the express initiative of a client;
b.
individual financial services requested of a foreign financial service provider at the express initiative of clients.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.