Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 94 Trade

946.31 Ordinanza del 9 aprile 2008 sull'attestazione dell'origine non preferenziale delle merci (OAO)

946.31 Ordinance of 9 April 2008 on the Certification of the Non-Preferential Origin of Goods (OCG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 44 Prove documentali estere

1 L’articolo 41 capoverso 1 lettera a si applica anche alle prove documentali estere.

2 L’articolo 42 capoverso 1 lettere b e c nonché l’articolo 43 sono parimenti applicabili anche per prove documentali prodotte all’estero se l’autore le utilizza o le lascia utilizzare all’interno del Paese.

Art. 44 Foreign certifications of origin

1 Article 41 paragraph 1 letter a also applies to foreign certifications of origin.

2 Articles 42 paragraph 1 letter c and 43 also applies to foreign certifications of origin, if the offender uses them or allows them to be used within the territory.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.