(art. 11 cpv. 2 LRTV)
1 Gli spot pubblicitari non devono superare 12 minuti in un’ora d’orologio.26
2 Ai programmi radiofonici senza concessione, nonché a quelli televisivi senza concessione che non possono essere captati all’estero non si applicano le restrizioni riguardo alla durata della pubblicità.
25 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 12 mar. 2010, in vigore dal 1° apr. 2010 (RU 2010 965).
26 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 25 mag. 2016, in vigore dal 1° lug. 2016 (RU 2016 2151).
(Art. 11 para. 2 RTVA)
1 Advertising spots may take up a maximum of twelve minutes within one natural complete hour.26
2 For non-licensed radio programme services and for non-licensed television programme services which cannot be received abroad, no restrictions apply to the duration of advertising.
25 Amended by No I of the O of 12 March 2010, in force since 1 Apr. 2010 (AS 2010 965).
26 Amended by No I of the O of 25 May 2016, in force since 1 July 2016 (AS 2016 2151).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.