Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 73 Energia
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 73 Energy

732.12 Ordinanza del 4 giugno 2021 sull'applicazione delle salvaguardie

732.12

Safeguards Ordinance of 4 June 2021 (SaO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 24 Oggetto

1 Al fine di verificare l’attuazione delle misure di salvaguardia possono essere svolte ispezioni.

2 Durante l’ispezione si può verificare in particolare:

a.
nel caso dell’attuazione delle misure di cui alla sezione 2, se:
1.
le informazioni descrittive inoltrate corrispondono alle caratteristiche dell’impianto,
2.
le informazioni supplementari inoltrate corrispondono alle caratteristiche del sito,
3.
la contabilità è conforme alle regole,
4.
le indicazioni fornite nei rapporti secondo l’articolo 10 corrispondono all’inventario dei materiali di cui all’articolo 2 capoverso 1 lettera a;
b.
nel caso dell’attuazione delle misure di cui alla sezione 3, se:
1.
i rapporti sono conformi alle regole,
2.
non sono presenti materiali di cui all’articolo 2 capoverso 1 lettera a,
3.
la configurazione dell’impianto e la suddivisione delle zone di bilancio materie sono adeguate all’attuazione delle misure di salvaguardia.

3 Inoltre possono essere sottoposte a verifica le notifiche di cui agli articoli 15–22 e le indicazioni fornite secondo l’articolo 23. Non sono assoggettate a verifica le notifiche relative alle forniture di cui all’articolo 17.

Art. 24 Subject matter

1 Inspections may be carried out to assess the implementation of safeguards.

2 The following may be assessed in particular:

a.
in an inspection relating to the implementation of safeguards in accordance with Section 2, whether:
1.
the facility corresponds to the submitted design information,
2.
the location corresponds to the submitted supplementary information,
3.
the accounting has been carried out properly,
4.
the inventory of material in accordance with Article 2 paragraph 1 letter a corresponds to the information in the reports under Article 10;
b.
in an inspection relating to the implementation of safeguards in accordance with Section 3, whether:
1.
the reporting has been carried out properly,
2.
no material in accordance with Article 2 paragraph 1 letter a is present,
3.
the structure of the facility and the subdivision of the material balance areas are suitable for implementing safeguards.

3 In addition, the notifications in accordance with Articles 15–22 and the information in accordance with Article 23 may be assessed. Notifications relating to deliveries in accordance with Article 17 are exempted from this assessment.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.