1 Le offerte per l’asta dei diritti di emissione sono presentate in euro e diventano vincolanti dopo essere state approvate da una persona autorizzata a convalidarle.
2 La fattura per i diritti di emissione messi all’asta deve essere saldata in euro e tramite un conto bancario in Svizzera o nello SEE. In caso di mancato pagamento, l’UFAM può escludere il partecipante dalle aste future.
1 Installation and aircraft operators participating in the Swiss and the European Union emissions trading systems and the other companies from the EEA admitted to bid in auctions in the European Union which are participating in the auction of emission allowances must submit the following information to the FOEN beforehand:
2 Persons under paragraph 1 are not required to submit a Swiss criminal record certificate if they provide proof by means of notarial certificate that they have not been convicted of any of the criminal offences set out in Article 59a paragraph 1 letter b.
3 Installation and aircraft operators obliged to participate in the ETS in the European Union must provide evidence of an operator account in the EU register and designate an address for service in Switzerland in addition to paragraph 1.
4 The companies from the EEA admitted to bid in auctions in the European Union must designate an address for service in Switzerland and submit the following information in addition to paragraph 1:
7 The information is recorded in the Emissions Trading Registry.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.