1 La legge si applica ai vertebrati. Il Consiglio federale determina a quali invertebrati essa è pure applicabile e in quale misura. A tal fine si orienta ai ritrovati scientifici inerenti alla sensorialità degli invertebrati.
2 Sono fatte salve le leggi federali del 20 giugno 19863 sulla caccia, del 1° luglio 19664 sulla protezione della natura e del paesaggio, del 21 giugno 19915 sulla pesca, del 13 dicembre 20026 sulla formazione professionale e del 1° luglio 19667 sulle epizoozie.
1 The present Act applies to vertebrates. The Federal Council decides to which invertebrates it applies and to what extent. In doing so, it is guided by scientific knowledge on the sentience of invertebrate animals.
2 The following are reserved: the Hunting Act of 20 June 19863, the Federal Act of 1 July 19664 on the Protection of Nature and Cultural Heritage, the Federal Act of 21 June 19915 on Fishing, the Vocational and Professional Training and Education Act of 13 December 20026 and the Epizootic Diseases Act of 1 July 19667.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.