Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 19 Affari esteri
Internal Law 1 State - People - Authorities 19 Foreign affairs

195.1 Legge federale del 26 settembre 2014 concernente persone e istituzioni svizzere all'estero (Legge sugli Svizzeri all'estero, LSEst)

195.1 Federal Act of 26 September 2014 on Swiss Persons and Institutions Abroad (Swiss Abroad Act, SAA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 57 Previdenza vecchiaia, superstiti e invalidità

Il DFAE coadiuva la Cassa svizzera di compensazione e l’ufficio AI per gli assicurati all’estero per l’esecuzione dell’assicurazione facoltativa all’estero conformemente:

a.
all’articolo 2 (Assicurazione facoltativa) della legge federale del 20 dicembre 194614 sull’assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti;
b.
all’articolo 1b (Persone assicurate) della legge federale del 19 giugno 195915 su l’assicurazione per l’invalidità.

Art. 57 Old age, survivors' and invalidity insurance

The FDFA assists the Swiss Compensation Office and the Invalidity Insurance Office for People Living Abroad with the provision of voluntary insurance cover when abroad in accordance with:

a.
Article 2 (Voluntary insurance) of the Federal Act of 20 December 194614 on the Old-Age and Survivors' Insurance;
b.
Article 1b (Insured persons) of the Federal Act of 19 June 195915 on Invalidity Insurance.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.