Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 14 Cittadinanza. Domicilio. Dimora
Internal Law 1 State - People - Authorities 14 Citizenship, residence, permanent residence

142.20 Legge federale del 16 dicembre 2005 sugli stranieri e la loro integrazione (LStrI)

142.20 Federal Act of 16 December 2005 on Foreign Nationals (FNA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 61 Decadenza dei permessi

1 Un permesso decade:

a.
al momento della notificazione della partenza dalla Svizzera;
b.
con il rilascio di un permesso in un altro Cantone;
c.
alla scadenza della durata di validità;
d.
in seguito ad espulsione ai sensi dell’articolo 68.
e.108
con il passaggio in giudicato dell’espulsione ai sensi dell’articolo 66a CP109 o dell’articolo 49a CPM110;
f.111
con l’esecuzione dell’espulsione ai sensi dell’articolo 66abis CP o dell’articolo 49abis CPM.

2 Se lo straniero lascia la Svizzera senza notificare la propria partenza, il permesso di soggiorno di breve durata decade dopo tre mesi e il permesso di dimora e il permesso di domicilio dopo sei mesi. Il permesso di domicilio può, su richiesta, essere mantenuto per quattro anni.

108 Introdotta dall’all. n. 1 della LF del 20 mar. 2015 (Attuazione dell’art. 121 cpv. 3–6 Cost. sull’espulsione di stranieri che commettono reati (RU 2016 2329; FF 2013 5163). Nuovo testo giusta il n. IV 3 della LF del 19 giu. 2015 (Modifica della disciplina delle sanzioni), in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2016 1249; FF 2012 4181).

109 RS 311.0

110 RS 321.0

111 Introdotta dall’all. n. 1 della LF del 20 mar. 2015 (Attuazione dell’art. 121 cpv. 3–6 Cost. sull’espulsione di stranieri che commettono reati), in vigore dal 1° ott. 2016 (RU 2016 2329; FF 2013 5163).

Art. 61 Expiry of permits

1 A permit expires:

a.
on notice of departure abroad;
b.
on the grant of a permit in another canton;
c.
on the expiry of the term of validity of the permit;
d.
on expulsion in terms of Article 68;
e.105
on the holder becoming subject to a legally enforceable order for expulsion from Switzerland under Article 66a SCC106 or Article 49a MCC107;
f.108
on the enforcement of an order for expulsion from Switzerland under Article 66abis SCC or 49abis MCC.

2 If a foreign national leaves Switzerland without giving notice of departure, a short stay permit expires after three months, and a residence or settlement permit after six months. On request, a settlement permit may remain valid for a further four years.

105 Inserted by Annex No I of the FA of 20 March 2015 (Implementation of Art. 121 para. 3–6 Federal Constitution on the expulsion of foreign nationals convicted of certain offences (AS 2016 2329; BBl 2013 5975). Amended by No IV 3 of the FA of 19 June 2015 (Amendment to the Law of Criminal Sanctions), in force since 1 Jan. 2018 (AS 2016 1249; BBl 2012 4721).

106 SR 311.0

107 SR 321.0

108 Inserted by Annex No I of the FA of 20 March 2015 (Implementation of Art. 121 para. 3–6 Federal Constitution on the expulsion of foreign nationals convicted of certain offences), in force since 1 Oct. 2016 (AS 2016 2329; BBl 2013 5975).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.