Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare
Landesrecht 5 Landesverteidigung 51 Militärische Verteidigung

518.01 Ordinanza del DDPS del 29 novembre 2013 sull'identificazione militare

Inverser les langues

518.01 Verordnung des VBS vom 29. November 2013 über die militärische Identifikation

Inverser les langues
Titolo
Überschrift
Preambolo
Präambel
Art. 1 Oggetto
Art. 1 Gegenstand
Art. 2 Basi
Art. 2 Grundlagen
Art. 3 Contenuto e forma
Art. 3 Inhalt und Form
Art. 4 Utilizzazione
Art. 4 Verwendung
Art. 5 Dati sulle tessere d’identità
Art. 5 Angaben auf den Identitätskarten
Art. 6 Dati sulla targhetta di riconoscimento
Art. 6 auf der Erkennungsmarke
Art. 7 Coincidenza con il libretto di servizio
Art. 7 Übereinstimmung mit dem Dienstbüchlein
Art. 8 Raccolta dei dati
Art. 8 Datenbezug
Art. 9 Consegna
Art. 9 Abgabe
Art. 10 Iscrizione nel libretto di servizio
Art. 10 Eintragung im Dienstbüchlein
Art. 11 Rilascio di nuove tessere d’identità e targhette di riconoscimento in caso di modifica dei dati personali
Art. 11 Ausstellung von neuen Identitätskarten und Erkennungsmarken bei Änderungen von Personendaten
Art. 12 Perdita
Art. 12 Verlust
Art. 13 Ritiro
Art. 13 Rücknahme
Art. 14
Art. 14
Art. 15 Esecuzione
Art. 15 Vollzug
Art. 16 Abrogazione di un altro atto normativo
Art. 16 Aufhebung anderer Erlasse
Art. 17 Entrata in vigore
Art. 17 Inkrafttreten
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.