Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare
Landesrecht 5 Landesverteidigung 51 Militärische Verteidigung

512.271 Ordinanza del 18 marzo 2022 sul servizio di volo militare (OSVM)

512.271 Verordnung vom 18. März 2022 über den militärischen Flugdienst (Militärflugdienstverordnung, MFV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7

1 Possono essere assegnate al servizio di volo militare soltanto le persone dichiarate fisicamente, intellettualmente e psichicamente idonee dall’Istituto di medicina aeronautica (IMA).

2 L’idoneità fisica, intellettuale e psichica è accertata per la prima volta in occasione dell’ammissione. In seguito, l’idoneità fisica è verificata periodicamente; essa è attestata dall’IMA mediante un certificato medico d’idoneità.

3 Il DDPS definisce la durata di validità dei certificati d’idoneità.

Art. 7

1 Militärischen Flugdienst dürfen nur Personen leisten, die vom Fliegerärztlichen Institut (FAI) als körperlich tauglich sowie intellektuell und psychisch geeignet erklärt worden sind.

2 Die körperliche Tauglichkeit sowie die intellektuelle und psychische Eignung werden erstmals bei der Zulassung abgeklärt. Die körperliche Tauglichkeit wird danach in regelmässigen Untersuchungen überprüft; sie wird durch das FAI in einem ärztlichen Tauglichkeitsattest bescheinigt.

3 Das VBS bestimmt die Gültigkeitsdauer der Tauglichkeitsatteste.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.