Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità

812.215.4 Ordonnance du 4 mai 2018 de l'Institut suisse des produits thérapeutiques sur son personnel (Ordonnance sur le personnel de Swissmedic)

812.215.4 Ordinanza del 4 maggio 2018 dell'Istituto svizzero per gli agenti terapeutici sul suo personale (Ordinanza sul personale di Swissmedic)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 21 Primes de fidélité

1 Une prime de fidélité est versée aux employés de Swissmedic après cinq années de travail, puis tous les cinq ans.

2 Le montant de la prime de fidélité s’élève à 20 jours maximum de congés payés, échelonnés selon l’ancienneté.

3 Les primes de fidélité peuvent être versées entièrement ou partiellement.

Art. 21 Premi di fedeltà

1 Ogni cinque anni d’impiego presso Swissmedic il collaboratore riceve un premio di fedeltà.

2 Il premio di fedeltà varia a seconda della durata del rapporto di lavoro e consiste al massimo in 20 giorni di ferie retribuite.

3 I premi di fedeltà possono essere interamente o parzialmente corrisposti in denaro.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.