1 Une qualification aux atterrissages en montagne en hélicoptère est nécessaire pour effectuer des atterrissages en montagne au-dessus de 1100 m d’altitude en Suisse. L’OFAC délivre la qualification au candidat si celui-ci remplit les conditions suivantes:
2 Dans le cas où un candidat remplissant les conditions visées à l’al. 1, let. a et b, peut attester d’une expérience adéquate acquise à l’étranger pour effectuer des atterrissages en montagne, il doit réussir l’examen prévu par l’annexe 5, mais ne doit pas effectuer l’instruction prévue par cette annexe, s’il prouve qu’il a effectué:
16 Cf. note de bas de page relative à l’art. 1, let. b.
1 Per effettuare atterraggi in elicottero in montagna al di sopra dei 1100 m di altitudine in Svizzera è necessaria un’abilitazione per gli atterraggi in elicottero in montagna. L’UFAC rilascia l’abilitazione se il candidato soddisfa le seguenti condizioni:
2 Nel caso in cui soddisfi le condizioni di cui al capoverso 1 lettere a e b e possa dimostrare un’adeguata esperienza di atterraggi in montagna acquisita all’estero, il candidato deve superare l’esame previsto nell’allegato 5, ma non deve effettuare l’istruzione prevista dallo stesso allegato, se prova di aver effettuato:
16 Cfr. nota a piè di pagina relativa all’art. 1 lett. b.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.