1 La direction est placée sous la conduite du directeur.
2 Elle est l’organe de conduite opérationnelle.
3 Elle accomplit les tâches suivantes:
4 Elle accomplit au surplus toutes les tâches que la présente loi ne confie pas à un autre organe.
1 La Direzione della Scuola è presieduta dal direttore.
2 È l’organo di direzione operativa.
3 Ha i compiti seguenti:
4 Svolge inoltre tutti i compiti che la presente legge non attribuisce a un altro organo.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.